Translate

jueves, 29 de octubre de 2020

Cabotaje

 Hoy les comparto un excelente escrito de mi amigo y hermano Alan J. Lazzari, con quien formamos equipo en el III Mundial de Escritura. Que lo disfruten!!!


Cabotaje


Acostado, a un costado,

ha costado, aún, costado.

Entre anemia o en cruz unes.

¿Es pandemia o es un lunes?

Entre líricas baratas,

verdes cinicas las ratas

Que roen, corroen mi mente de joven morfo débilmente.

Sin silencios ni sonidos, diligencio mis ombligos

Es dentro del hada enlanada,

el centro de nada es la nada.

Una caja de cemento, cruda,

raja de excremento.

Exacerba sin clemencia, esa negra diferencia

Entre "no poder salir"

y no poder salir

Gotas entre dragones, notas entre cajones

Tengo rotas espumas biliares,

mejor notas que tus familiares

Abra mi hebra deferentemente,

tan sencilla, hilvana paz

A la tierra preferentemente la semilla y nada más

Errática cebra, montaje,

con dedos parar cimiento aquí

Semántica de cabotaje; ¿por qué no pasar mi tiempo así?


No hay comentarios:

Publicar un comentario